A farewell to l10n

Tags: 

Back in 2007 I wrote an essay (in Macedonian) about the importance of having localized [free] software. I don't remember the details, but I think it is safe to say that in 2007 the Macedonian l10n community was at its best. We were localizing the leading free software projects, and we've been doing so for the past 5-6 years. That came to an abrupt stop a year later, in 2008, when a local company, an international foundation and the government made a deal to translate all the free software needed for the educational project the government carried out. The deal alienated almost every volunteer working on l10n in the free software community. The only surviving localization project is Mozilla Firefox on which I started working back in 2003 when then Firebird was version 0.7, and together with Damjan, we've worked on that for the past 10 years.

My attitude towards translating changed over the years. At the beginning it was fun work in which I learnt new things. After that was a mission to supply as much as free software in Macedonian as possible. The past couple of years have been no to let previous work go to waste. Something that needs to be done until someone else picks up the work. The past couple of weeks I worked on translating FirefoxOS. It seemed like a good idea when I started, but as I translated file by file, I realized that I don't enjoy in the work anymore. I guess making a major (albeit for a small market) contribution to the newest Mozilla project is a nice way to say goodbye to a decade of work.

I would like to use the time previously spent on localization to learn new things. I think that the work Mozilla is doing with Web Literacy Standard is very interesting, and maybe I can find a way to contribute to that in a not-l10n way. But maybe I will write about future plans later.

At the moment I don't know of anyone else doing any l10n work. Aslo, I don't think it is possible to restart that process in Free Software Macedonia. However, although no one is working, I think that there still is an association in the public that FSM is doing l10n work. Moreover, some of the people that used to work, still have a lot authority about these issues. I think that all these things are a big problem.

I still think that having localized software is very important. There are plenty of people that don't speak English. My parents use whatever leftovers of translation still remain in the current GNU/Linux distributions. On the other hand, as far as I know the only company that continuously provides Macedonian translation of some of it products is Microsoft. On the web, Gmail still doesn't have a Macedonian interface [and Facebook does]. Even without advocating free software, the obvious way to have many localized software packages in small language markets is by translating free software. Now I can just hope that few new people realize that.

Бунар

Tags: 

Моментот кога шутираш кон кошот,
и покрај тоа што за милисекунда
изгледа како погодок,
веднаш сфаќаш дека е бунар
и нема што да направиш,
а знаеш дека си можел подобро
од таа позиција.

Моментот пред да викнеш „бунар“
повеќе како рефлекс, отколку
како некакво решение
и со многу малку надеж
дека некој од твоја ќе биде
на вистинското место за скок.

Моментот кога и покрај
добрата парабола и ротација
гледаш дека исходот
е бунар.

Така се чувстувам
сѐ повеќе и
сѐ почесто.

Мета текст за пишувањето на интернет и општо: Пример за користење на Medium (но до април 2015 кога целата содржина ја вратив тука)

Tags: 

Пред некој ден добив права за пишување на новиот cloud за пишување Medium (да ова овде). Не се сеќавам кој точно проблем на жителите на интернет треба да го реши новиов сервис, но според она што може да се прочита од врските што се појавуваат на разни места бројот на корисници се зголемува. Но, прашањето останува. Зошто да се има уште едно место за пишување на интернет?

Јас веќе имам блог (на некој начин), додуша пренаменет во home-page и речиси сигурно содржински пренаменет на теми што нема да бидат Македонија. Потоа имам неколку tumblr-и за разните web-проектичиња, два блога на заедницата (Сподели и Мозила), како и scribd со подолги текстови. Заборавам нешто сигурно, но на крај тука е и twitter. А тоа не е ни пишување.

Medium? Каква корист од тебе?

Го спуштам капакот од лаптопот и погледнувам на масата пред мене. Таму стои малото тефтерче каде што запишувам кои книги би требало да ги најдам за читање во иднина. Го проверувам списокот еднаш неделно и барам на интернет и шкртам и допишувам, и кога ќе се потроши наоѓам исто такво мало тефтерче за истата намена. И така ми текнува дека имам уште неколку тетратки, тефтери, бележници, нотеси итн. што ги користам за разни намени. Еден стандарден тефтер за на работа. Еден А5 рекламен матријал тефтер за брзи белешки, to-do-то за денот. Едно џебно тефтерче за секој случај во џебот за низ град (добри идеи секогаш може да се случат). Уште еден тефтер за неразработени идеи, следење на проекти. Куп хартија за брзи белешки што треба да се вметнат во папките со разработените проекти. Еден за општи мисли за вознемиреност. И секако многу стари започнати такви книшки со работи што останале незавршени, некои од нив со пишуванки од канаста на задните страници.

Тоа се премногу места за пишување. Компјутерот неповрзан на интернет е уште една виртуелна соба со ливчиња и тетратки.

Medium — само уште едно место за пишување тогаш. Содржината ќе зависи, како и секогаш, од чуден збир на фактори кои што и не можам да ги набројам. Како што и не можам да објаснам како одбирам тефтер за дневните to-do-а, а како за идеите. Се разбира, некои остануваат на полица засекогаш.

Medium може да остане во обележувачот во Firefox.

Дополнето 10.4.2015: престанав да го користам Medium кога од непознати причини не ми дозволуваше да се пријавам во апликацијата неколку дена по ред. Содржината од таму ја мигрирав овде.

2с.мк и Македонија и Републиката

Tags: 

Пред некое време некој на твитер прашуваше: што правиш ти за Македонија или некое такво мрчење и се присетив на времето кога една од задачите на Слободен софтвер Македонија беше локализација на слободен софтвер и нужно според тоа обзнанување на името на земјата во меѓунарднте проекти (каде што нормално најчесто веќе имаше луѓе од Грција).

Не го правиме ова повеќе, затоа што повеќе не локализираме толку многу, дека веќе има воспоставена пракса итн. Но во секој случај, збориме за времето значи и пред кампањата на ФИООМ — “Don’t you FYROM me“. Одамна значи.

Не го пишувам ова за да се искурчиме — но зошто и да не—тие напори да се вметне Македонија во меѓународен проект како Македонија или Р. Македонија или барем ебениот ISO стандард (како што е во случајот со Мозила) беа толку пред некоја друга граѓанска организација од Македонија да се бави со тоа (ОК можеби СМК се бавеле со тоа отсекогаш).

Како и да е, она што ме потсети на сите овие мрчења од минато е дебатата за внесување на Македонија во Дебиан (еден од најважните — ако не и најважниот проект за слободен софтвер). Во таа дебата извесен Сивард од Холандија објаснувајќи го својот став за случајот, вели нешто што ете 10 години ми стои во глава (10х @gdamjan за свежо url):

I live in a monarchy, and i would trade it in for a republic any day.

Не знам како сум го разбрал ова тогаш (веројатно позитивно штом сум го запамтил), но денес кога гледаме како Републиката ни се губи (ако не е и веќе изгубена), се чувстувам како сонот да се истрошил.

Веќе не сум ни сигурен дека вреди и треба да се инвестира во нешто што не е / престанува да биде Република.

Социјалните медиуми и моќта

Tags: 

Во извонредната и во интернет време стара книга „Мрежната илузија“, авторот Евгениј Морозов ќе напише: „Твитовите нема да ги замаглат сите наши национални, културни и религиски разлики; тие можат всушност да ги акцентираат. Сајбер-утопиското верување дека интернет ќе нѐ претвори во убер-толерантни граѓани на светот, кои ќе ги тргнат на страна злите предрасуди и ќе го отворат умот кон она што го гледаат на мониторите, се покажа како неосновано. Во повеќето случаи, единствените луѓе што сѐ уште веруваат во идеалот на електронското глобално село се оние што ќе станеа толерантни космополити и без интернет: шетаната интелектуална елита. Обичните луѓе не читаат страници како Global Voices - агрегаторот на најинтересните блогерски написи од целиот свет. Наместо тоа многу поверојатно е тие да го користат интернет за повторно да ја откријат нивната култура - и ако смееме да речеме, нивната национална нетрпеливост.“

Морозовската визија за интернет за многумина е мрачна и неговото пишување е предмет на чести критики. Но, ако можеме барем делумно да се согласиме со горната оценка, тогаш за очекување е да најдеме пресликување на општеството - вистинскиот живот во онлјан светот - на интернет.

Од друга страна, еден од клучните аргументи на луѓето вообичаено поврзувани со Силиконската долина [Клеј Ширки, Итан Цукерман, меѓу другите и за разлика од Морозов], е дека алатките на интернет, ако не веднаш тогаш на крајот на денот, ќе помогнат во општеството и тоа не само во високоразвиените земји од Запад, туку на Глобалниот југ, онаму каде што често нема демократија, слобода на печат или економски развој. Глорификацијата на интернет и на технологиите надградени над него кажува дека пресликувањето навистина е можно, и дека шансите всушност се поголеми за либерален, демократски исход.

***

На медиумите, воглавно се гледа како на организации кои имаат две [главни] функции: една да ја разградуваат моќта и втора да ја воспоставуваат моќта. Првата е поочигледна и за неа почесто се зборува. [На пример, тоа до сега било тема на три мои текстови на РСЕ: „Поп културата и новинарството“, „Идеалот за четвртиот столб“ и „Пирамидата на цензурата“.] Но, како што забележува Роберт Рајт во неговата книга „Логиката на човековата судбина“ со појавата на печатницата на Гутенберг за прв пат во историјата имало инструмент за ефикасна комуникација кој можел да мобилизира широки групи на луѓе на основа на нивните сличности кои и понатаму ќе ги хармонизира, и тоа се случувало токму со првите испечатени весници. Како што вели Рајт, печатницата го засилила националното владеење со креирање на заедничка културна база на голема територија, стандардизирајќи ги обичаите, митологијата и пред сѐ јазикот. Создавањето на националните држави веројатно ќе било потешко без печатницата. Исто така и создвањето на јавното мислење и неговото управување.

[Мојот впечаток е дека во Македонија речиси и да не се зборува за оваа втора фунција на медиумите, но и дека токму таа е таа која е подоминантна и можеби затоа и повеќе пишуваме за првата. Примери за [обиди за] хомогенизација на јавното мислење има безброј. „Нашиот јужен сосед“ прв ми паѓа на памет, па можеби и обидите се успешни.]

***

Ако медиумите играат клучна улога во разградување и воспоставување на моќта и ако интернет денес сигурно игра некаква улога, тогаш кои се можните расплети?

Мислам дека интернет и социјалните медиуми носат демократизација на каналите [со секоја задршка дека воопшто може да се зборува за демократизација на платформи кои наликуваат на трговски центри], но не и на вештините. Вистина, денес е полесно од кога било да се објави, но што е тоа што ќе се објави сепак останува целосно зависно од вештината, а не од платформата. Во однос на медиумите, тоа ми се чини уште повеќе важно. Ако зборуваме за воспоставување на моќта, за хомогенизирање на јавното мислење и доминирање во јавните теми и дебати, тогаш технологиите се како алатки од соништата. Ако имате медиумски пејсаж што е доминиран од определен центар, тогаш тој денес лесно може од печат и екран да стигне преку апликација од фејскбук до сите компјутери, до мобилни уреди, до промовирани твитови и статуси, и со помош на верната публика што секако ја има да се сподели доволно пати и на доволно места што ќе го направи сеприсутен. Ако зборуваме за разградување на моќта, тогаш работите стануваат покомплицирани, затоа што едноставно предусловите за тоа се потешки.

Во моето сеќавање одекнува еден краток текст од Сет Годин од 2006 година. Како експерт по маркетинг, Годин ја објаснува разликата меѓу добра и лоша повратна информација. Накратко: никој не го бара вашето мислење, потребна е вашата анализа. Социјалните медиуми отвараат канали за сите и наеднаш секој може да го каже неговото мислење, но ретко кој снабдува анализа. А анализата е клучната особеност на онаа медиумска работа чија цел е првата функција: разградување на моќта и надгледување на власта.

Можеби токму затоа, во презентацијата за „Трите работи што новинарите ќе ги работат во 2050 година“, Анали Њуиц зборува за новинарите како професионални кои ќе мора да научат програмски јазици и други специфични технологии, а не да бидат на пример – вешти твитерџии.

Можат ли новинарите да бидат хакери? Или хакерите новинари? Или едноставно – дали можеме да очекуваме дека ќе се појават луѓе кои своите аналитички способности ќе ги поткрепат со технолошки вештини и ќе изнесат вистинити информации и детална анализа во јавноста, така што граѓаните ќе можат да носат информирани одлуки и покрај експлозијата на канали каде преовладуваат мислења? Ако можеме да сметаме дека примерите од нашата околина се доволно веродостојни тогаш одговорот е да.

Игралиштето уште еднаш се помести. Споделувањето на напишаниот текст на Фејсбук можеби е доволно за оние новинари кои сакаат да учествуваат во воедначување на јавното мислење, но не е доволно за оние новинари кои сакаат опстојат на идеалот за чувари на демократијата. Ова се стари вести на интернет.

Текстот е објавен на РСЕ: http://www.makdenes.org/content/article/24996086.html

Овој текст е изведен од предавањето „Социјалните медиуми и новинарството“ прв пат одржано на 25 април 2013 на на Високата школа за новинарство при МИМ, а потоа уште еднаш на 16 мај 2013 во хаклабот КИКА.

Неубави белешки од патувањето по автопат

Tags: 

Вчера на последната патарината на автопатот Скопје-Гостивар пред наплатните рампи во инвалидска количка еден човек седеше и просеше. Беше таму во 10 претпладне. Беше таму во 3 попладне.

Без разлика дали глумеше или не, тоа беше најстрашната слика што можеше да се види вчера. И тоа не само поради тоа што вчера сонцето не беше пријатно и за најздравиот меѓу сите нас.

И без разлика дали глумеше или не, тоа беше слика на организирана операција на која замижаа сигурно вработените во патарската служба, а веројатно и тие од сообраќајната полиција кои таму барем еднаш поминале вчера.

Велам „организирана“ затоа што не е лесно да се дојде до автопат за да се проси. Некој мора да те донесе со кола. На крајот на денот, некој мора да те земе назад. Единствената разлика е во тоа ако човекот навистина беше хендикепиран, тогаш можеби бил донесен таму и против својата волја.

Сега, полицијата и другите служби би требале веднаш да го отстранат човекот од автопат. Да не го вртам Законот за безбедност во сообраќајот, ама за верување е дека таму има нешто во смисла „забрана за движење на пежаци по автопат заради безбедност на сите учесници во сообраќајот“. Бидејќи беше невозможно да не се види човекот, прашањето е зошто службите не реагирале?

А, ако човекот навистина и беше хендикепиран, дали имаме нешто во законите за нехуман третман на болни лица? Дали луѓето кои се во контрола на даден простор имаат некаква одговорност за тоа? А и да немаме во законите, имаме ли во општествените вредности? Зошто никој, ако ништо друго, не повикал амбулантна кола?

Вистина и јас можев да направам повеќе. Реков дека ќе застанам ако видам полиција на автопат за да им кажам, но немаше кола од Гостивар до Скопје.

Прашања за 1-ви Мај

Tags: 

Има еден текст од Славој Жижек кој што го допира прашањето за работниците и нивните права. Накратко Жижек вели дека вистинскта работничка класа [рудари, текстилни работници] во Словенија не ни се обидува да штрајкува. Штрајкува „платената буржоазија“, оние кои имаат гарантирана државна работа и кои штрајкуваат за да ја задржат својата позиција над работничката класа. Тоа се, вели Жижек, професорите, лекарите, државната администрација.

Ова е интересна и важна поента. Еве сум, пишувам текст за медиум што се објавува на интернет, го правам тоа на компјутер што чини колку неколку минимални плати во Македонија, а само месечната сметка за телефонски услуги и интернет ми изнесува колку што изнесува покачувањето што со последните измени го добија критичните индустриски гранки со што [конечно] се изедначија со пропишаниот минимален износ од 8.050,00 денари.

Ако бев меѓу оние кои го дочекаа ова минимално покачување на примањата, сега веројатно ќе размислував за најдобра распределба на тие пари за покривање на сите месечни потрепштини. Протести, штрајкови и работнички права немаше да ми бидат на памет - исто како и во Словенија. Немам високо образование, едвај ја најдов оваа работа, нема противење на газдата.
​​
Но, да речеме дека сум во друга социјална група. Имам добро платена работа во растечки сектор од македонското стопанство. Имам службен мобилен и лаптоп. Можам да си ги дозволам малите, слатки производи на денешницата. Треба ли да се бунам кога директорот не плаќа за прекувремена работа, бара задолжително доаѓање во сабота, не дозволува боледување или излегување од канцеларија за пауза, а годишниот одмор ми е само 10 дена, иако се потпишувам за повеќе? Треба ли да бидам на улиците на Први мај, и како што оди популарниот виц, зошто не сум?

Според Жижек [од истиот текст], позицијата на Антонио Негри е дека револуционерната сила е токму во новата дигитална класа на интелектуални работници. Но, засега се чини дека тукашната ваква класа го демантира Негри.

Оттука прашањето, барем од активистичко-мобилизирачка гледна точка, е следново:

Како загрижените за социјална правда и растечка нееднавкост да добијат поддршка, соработка и соучество од онаа група која е пообразована и поплатена, но сѐ уште не ужива во згрижувачкта мрежа на државните служби, кога веќе поддршка, соработка и соучество не можат да ги добијат од „старата“ работничка класа?

Немам одговори.

Текстот е објавен на Радио Слободна Европа: http://www.slobodnaevropa.mk/content/article/24971269.html

Towards a bigger public for books

Tags: 

Today I had an opportunity to speak before a group of high-school students at the National debate championship organized by Youth Educational Forum. I gave a short introduction on the topic of availability of universities' research to the general public.

I borrowed a lot from elsewhere for the talk. First I used this memorable scene from Good Will Hunting to point out the importance of libraries for dissemination of knowledge. Of course, it is a scene that draws few laughs as well.

After that, using some of Marcell's ideas, I talked about the importance of having a public library in the digital world.

Books, research, literature and other works, are available to the general public, at almost no marginal cost, via the public library. It is probably one of the most important institutions that were set up in the enlightenment era. Universities already make their work public. In Macedonia, lectures are open for the public, and all published material is cataloged in the national libraries. It is not perfect, but it works [for now]. We need to figure out how to preserve the library tradition on the Internet, and use the connectivity and storage to share further.

The event, by chance, took place at a school's library, which was nice. I thank YEF for the opportunity.

Macedonia's new media law - what [can we do] now?

Tags: 

It should be said with as few words as possible: Macedonia's newly proposed law on media allows censorship. It is as simple as that.

But here is the fine print: As far as public knowledge goes, most media in the country are already owned or controlled by the government or pro-government businessmen. If a story is not supposed to be run - it wont be, as we have seen on numerous times so far. Press freedom has plummeted in recent years. And, in the strangest turn of events [and as far as the official investigation goes without any foul play], Nikola Mladenov died and with him, the fate only independent or pro-opposition media outlet hangs by a thread.

So, by the time this law is enacted there might not be anything left to censor. Nevertheless, it is the murkiest of scenarios. There is little hope that the law can be halted in Parliament and even less in the Constitutional court which is postponing decisions on 'hot' issues. Journalists are divided on the issue of censorship and the profession at worst and scared for their job and paycheck at best.

Thus, another principled battle of huge proportion lands in the laps of couple of Internet activists, free speech groups and few journalists who, at least for now, ride on the free waves of the Internet. What [can we do] now?

Pages